Sylvie
La couleur de Sylvie est une couleur pourpre d'un rose pourpre en velours pourpre ou violacé, et nullement les tons aquarellés d'une France modérée. Gérard a trouvé le moyen de donner à son tableau les couleurs de son rêve. »
Marcel Proust, Contre Sainte-Beuve.
Che dire ora, che non sia la storia di tanti altri?[] Tali sono le chimere che ammaliano e sconvolgono all'alba della vita [] Le illusioni cadono l'una dopo l'altra, come scorze di un frutto, e il frutto è l'esperienza. Il suo sapore è amaro e tuttavia essa ha qualcosa di aspro che tonifica. []La storia è più o meno tutta qui, racchiusa in queste poche righe. 'Ecco dov'era la felicità... eppure.'Già, capita. Mentre tu non scegli, gli altri lo fanno, eccome se lo fanno!, e definiscono la tua
Due testi in uno potrebbe essere descritto così questo breve romanzo di Gerard de Nerval. Da un lato, il racconto di Sylvie e dall' altro la rilettura di Eco che lo ha anche tradotto per Einaudi.La rilettura di Eco impreziosisce ancora di più Sylvie permettendo al lettore di comprendere significati che possono sfuggire. Sylvie è come una di queste chimere che "ammaliano e sconvolgono all'alba della vita", inafferrabile che ti trasporta tra sogno e realtà, dove non si sa quando inizia uno e
This was a very good example of a French nouvelle... in equal parts romantic and tragic. My only criticism is that it was sometimes hard to tell when Nerval was writing a memory and when he was actually writing the events taking place in the timeline of the story. It wasn't always immediately clear to me when he would drift off into a story taken from one of the narrator's memories.Apart from that, though, it was a lovely and fairly quick read.
This was a very good example of a French nouvelle... in equal parts romantic and tragic. My only criticism is that it was sometimes hard to tell when Nerval was writing a memory and when he was actually writing the events taking place in the timeline of the story. It wasn't always immediately clear to me when he would drift off into a story taken from one of the narrator's memories.Apart from that, though, it was a lovely and fairly quick read.
Une lecture vite lue, encore plus vite oubliée : c'était médiocre, même la plume est quelconque. C'est la rêverie d'un guss qui hésite entre deux femmes qui veulent même pas de lui, mangeant de la soupe à l'oignon au "parfum patriarcal" (j'avoue qu'elle m'a fait rire celle là) et théorisant sur l'amour sublimé ou réaliste, passant à côté de la vie, la vraie. À la rigueur si vous habitez autour d'Ermenonville et Senlis, les évocations bucoliques des paysages et de la vie campagnarde pourraient
Sylvie es una novela corta, su protagonista vive recordando tiempos pasados y lamentandose por los amores que no lograron ser, sus descripciones poéticas quieren mostrarnos la belleza de los pueblos italianos de siglos pasados y su desenlace es penoso y nostálgico.
Gérard de Nerval
Mass Market Paperback | Pages: 87 pages Rating: 3.62 | 916 Users | 62 Reviews
Mention Books Conducive To Sylvie
Original Title: | Sylvie |
ISBN: | 225314620X (ISBN13: 9782253146209) |
Edition Language: | French |
Relation Toward Books Sylvie
« Si un écrivain a cherché à éclairer les lois profondes presque insaisissables de l'âme humaine, c'est Gérard de Nerval dans Sylvie. Cette histoire qu'on a qualifiée de peinture naïve, c'est le rêve d'un rêve. Gérard essaie de se souvenir d'une femme qu'il aimait en même temps qu'une autre. En évoquant ce temps dans un tableau de rêve, il est pris du désir de partir. Il arrive... dans un pays qui est plutôt pour lui un passé et ce qu'il voit alors, pour ainsi dire détaché par une nuit d'insomnie, est entremêlé si étroitement aux souvenirs qu'on est obligé à tout moment de tourner les pages qui précèdent pour voir où on se trouve... présent ou rappel du passé.La couleur de Sylvie est une couleur pourpre d'un rose pourpre en velours pourpre ou violacé, et nullement les tons aquarellés d'une France modérée. Gérard a trouvé le moyen de donner à son tableau les couleurs de son rêve. »
Marcel Proust, Contre Sainte-Beuve.
Be Specific About About Books Sylvie
Title | : | Sylvie |
Author | : | Gérard de Nerval |
Book Format | : | Mass Market Paperback |
Book Edition | : | Special Edition |
Pages | : | Pages: 87 pages |
Published | : | April 1st 1999 by Livre de Poche (first published 1853) |
Categories | : | Cultural. France. Classics. Fiction. European Literature. French Literature. Novels |
Rating About Books Sylvie
Ratings: 3.62 From 916 Users | 62 ReviewsCrit About Books Sylvie
A diferencia de Proust o Eco, no me ha parecido una obra maestra ni una joya de la literatura romántica del XIX. Eso sí, me ha parecido un cuento bonito, con un gusto por la palabra muy cuidado y, aunque breve, con cierta profundidad emocional.Che dire ora, che non sia la storia di tanti altri?[] Tali sono le chimere che ammaliano e sconvolgono all'alba della vita [] Le illusioni cadono l'una dopo l'altra, come scorze di un frutto, e il frutto è l'esperienza. Il suo sapore è amaro e tuttavia essa ha qualcosa di aspro che tonifica. []La storia è più o meno tutta qui, racchiusa in queste poche righe. 'Ecco dov'era la felicità... eppure.'Già, capita. Mentre tu non scegli, gli altri lo fanno, eccome se lo fanno!, e definiscono la tua
Due testi in uno potrebbe essere descritto così questo breve romanzo di Gerard de Nerval. Da un lato, il racconto di Sylvie e dall' altro la rilettura di Eco che lo ha anche tradotto per Einaudi.La rilettura di Eco impreziosisce ancora di più Sylvie permettendo al lettore di comprendere significati che possono sfuggire. Sylvie è come una di queste chimere che "ammaliano e sconvolgono all'alba della vita", inafferrabile che ti trasporta tra sogno e realtà, dove non si sa quando inizia uno e
This was a very good example of a French nouvelle... in equal parts romantic and tragic. My only criticism is that it was sometimes hard to tell when Nerval was writing a memory and when he was actually writing the events taking place in the timeline of the story. It wasn't always immediately clear to me when he would drift off into a story taken from one of the narrator's memories.Apart from that, though, it was a lovely and fairly quick read.
This was a very good example of a French nouvelle... in equal parts romantic and tragic. My only criticism is that it was sometimes hard to tell when Nerval was writing a memory and when he was actually writing the events taking place in the timeline of the story. It wasn't always immediately clear to me when he would drift off into a story taken from one of the narrator's memories.Apart from that, though, it was a lovely and fairly quick read.
Une lecture vite lue, encore plus vite oubliée : c'était médiocre, même la plume est quelconque. C'est la rêverie d'un guss qui hésite entre deux femmes qui veulent même pas de lui, mangeant de la soupe à l'oignon au "parfum patriarcal" (j'avoue qu'elle m'a fait rire celle là) et théorisant sur l'amour sublimé ou réaliste, passant à côté de la vie, la vraie. À la rigueur si vous habitez autour d'Ermenonville et Senlis, les évocations bucoliques des paysages et de la vie campagnarde pourraient
Sylvie es una novela corta, su protagonista vive recordando tiempos pasados y lamentandose por los amores que no lograron ser, sus descripciones poéticas quieren mostrarnos la belleza de los pueblos italianos de siglos pasados y su desenlace es penoso y nostálgico.
0 Comments:
Note: Only a member of this blog may post a comment.